Kioto /
Yasunari Kawabata ; traducción de Mirta Rosenberg ; prólogo de Silvio Mattoni.
- 210 páginas
- Lingua franca .
“Cuenta la historia de Chieko, la hija de un prestigioso diseñador de kimonos, Takichiro, y su esposa Shige. Desde su niñez, le han dicho que una geisha la había abandonado cuando apenas era una recién nacida. Pero al cumplir los veinte años, ella conoce la verdad: ansiosos por ser padres, Takichiro y su mujer se la llevaron al hallarla, sola y en la oscuridad, bajo los cerezos. El amor que siente por ambos colma su corazón de tal modo que no siente deseos de encontrar a sus verdaderos progenitores. Hasta que hace un descubrimiento asombroso en el altar de una divinidad budista... Con el trasfondo de la ciudad de Kioto, antigua capital de Japón, esta novela describe la transmisión de la belleza y la tradición de una generación de artistas a la siguiente, y confronta las desorientadas fuerzas de la posguerra japonesa con una ambivalente mezcla de fascinación y resentimiento.”--Contracubierta