Salterio español, ó, Versión parafrástica de los Salmos de David, de los cánticos de Moises, de otros cánticos, y algunas oraciones de la Iglesia en verso castellano, a fín de que se puedan cantar para uso de los que no saben latín Por el autor del Evangelio en triunfo.

Tipo de material: TextoTextoDetalles de publicación: Mejic Imprenta de Galvan 1835Descripción: xxii, 497 p.; 15 cmTítulos uniformes:
  • Biblia. Salmos. Español
Tema(s): Clasificación CDD:
  • 223.2 .S177 1835
Nota de acción:
  • Evaluar Lomo y cubiertas desgastadas
  • Evaluar Daños por humedad
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras Reserva de ítems
Libro Biblioteca Plancarte Libro antiguo 223.2 .S177 1835 (Navegar estantería(Abre debajo)) ej.1 Disponible PLA-03218
Total de reservas: 0
Navegando Biblioteca Plancarte estanterías, Colección: Libro antiguo Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible
No hay imagen de cubierta disponible
223 .B582 1833 Los libros poéticos de la Santa Biblia 223.2 .B582 [16--] Le Pseautier de David : traduit en françois. Aavec des notes courtes, tirées de S. Augustin, & des autres Peres. 223.2 .S172 1819 Los salmos traducidos nuevamente al castellano en verso y prosa conforme al sentido literal y á la doctrina de los santos padres con notas sacadas de los mejores intérpretes y algunas disertaciones 223.2 .S177 1835 Salterio español, ó, Versión parafrástica de los Salmos de David, de los cánticos de Moises, de otros cánticos, y algunas oraciones de la Iglesia en verso castellano, a fín de que se puedan cantar para uso de los que no saben latín 223.2 .T763 1801 Traducción literal del Salterio de David al idioma castellano y del Cantico de Nuestra Señora, de Simeon, de Zacarias y el de los tres niños : van puestos en sus propios lugares quantos versos traduce en su obra castellana el V.P. Mro. Fr. Luis de Granada 223.206 .M417 1774 Paraphrasis moral del algunos psalmos 223.207 .L872 1737 Joannis Lorini Societatis Jesu, Commentarii in librum Psalmorum: in quibus præter accuratam sensus litteralis explanationem, variarum tùm editionum, tùm lectionum collationem cum vulgata, quæ defenditur, phraseon etiam Scripturae atque vocabulorum disquisitionem, mystici omnis generis sensus, ex Patribus, praecipue Graecis Latinisque, traduntur

Sello: ´Tecnológico de Monterrey. Patrimonio Cultural´ (portada)

Evaluar Lomo y cubiertas desgastadas

Evaluar Daños por humedad

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Con tecnología Koha